Если определенно делать нечего, нет огорода и мама не посылает за подснежниками в голову приходят всякие мысли. Вот например. Стакан на столе стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. То есть стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка-то готова была, когда лежала. Где логика?
Всё это конечно хорошо, но при чём тут русский язык? Не все знают, но глаголы "стоять" и "лежать" есть во многих других языках мира. Тут лучше обращать внимание на род, мужской, женский или средний. У иностранцев, почти у всех, такое понятие применимо только к животным, а предметы рода не имеют. Потому их это шокирует очень часто.
Из-зак этого всколокоченный иностранец, пытающийся изучать русский язык, поражённо восклицает: "почему стол - ОН, а парта - ОНА? Они же почти одинаковые, из дерева и то и другое, и функционально одинаковые? в чём смысл? где логика???"
Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят.
Так они не совсем горизонтальные, а почти как тот же пресловутый стакан (с бортиками). Поэтому и стоят на столе. Это русский язык и он кстати один из самых сложных в мире в этом плане. Мне кажется, что его и в России у нас не все знают, так что говорить об иностранцах. Особенно эти: "в Украине" и так далее. У них точно голова кругом идёт при его изучении, думаю английский намного проще (упрощённый вариант).
Русский язык весьма уникален и своеобразен. Вот простые примеры:"Грибы пошли, Вода побежала, Простуда выскочила, Зарплата прилетела, Сапоги сели, Руки не доходят ..." Если вдуматься, то это очень пародоксальные утверждения.